简体  繁体  Russian
推荐给朋友 | 联系我们 | 加入收藏

首页   

协会介绍   

俄罗斯油画   

商务项目   

留学咨询   

俄罗斯风情   

中俄贸易   

日常服务   

网站导航   
热门排行
最新排行
推荐排行
新闻标题: 茶道-译文赏析之四
发布时间: 2007年12月24日 閲读次数:5962 新闻作者:李丹梅 新闻来源:翻译部
4
  
  娜斯嘉平静下来。伊戈尔对她没有更多的要求,只是发生了……在这种情况下都会发生的事。
  她感谢他,感谢这一晚,但不打算再来。
  ……丘贡科夫一声不吭地听完娜斯嘉的话,他扔下话筒。
  他正在考虑换一个秘书。娜斯嘉,外表温顺,工作出色,给他帮了不少忙。他有预感,在温顺的外表掩盖之下,娜斯嘉随时准备尥蹶子,耍鬼把戏。这就已经在耍了。见鬼,什么事都让她参与,这不好,知道得太多。此外,他还觉得窝囊,居然是她把他炒了——主动辞职。
  伊戈尔也不干了。他继续想。真见鬼,这个骗子,答应过为我工作。不过总算帮我选上了议员。他是个傻瓜——伊戈尔……虽然是傻瓜,订金可没少拿。还把娜斯嘉拐跑了,从我丘贡科夫这里,伊戈尔。
  这位市杜马议员瓦西里•瓦西里耶夫•丘贡科夫大喊一声:“奥丽佳!”
  一个姑娘翩翩飞进办公室,短裙,上衣里面两只圆球样的乳房向外鼓起,短发,娃娃脸上带着一成不变的微笑,好像粘上去的一样。
  “过来。”
  她顺从地弯下腰。丘贡科夫屈起一条腿,猛地将膝盖撞向她那富有弹性的胸部。她尖叫一声,跌倒在地。
  “滚出去!”
  她连滚带爬地向门跑去。丘贡科夫把放在桌上的印着自己头像的竞选传单揉成一团,向她掷去。
  丘贡科夫打电话叫来最信任的人——司机布利诺夫。他们锁上门,拔掉电话线,谈了很久。
  丘贡科夫在郊外的贫民区里长大,从童年起就历尽坎坷。十四岁时做过拳击手,虽然在体育界没有取得重大成就,但磨练出了“重拳出击的”性格。十八岁参军上火线,复员时正逢国内允许私人经营企业。朋友中已经有人开起了外国车,可他甚至连件像样的衣服都没有。正是那时,他去罗马•博茨曼那里贷款,从此一借不还。
  他还是常常不高兴,因为人们虽然表面上尊敬他,却害怕和他交往……
  此时,伊戈尔疯了。他在房间里来回走,在儿时玩耍过的街上游荡。一双熟稔的圆眼睛在凝视他,时而从墙上,时而从台灯里,时而从他写的文章下面。
  一闭上眼睛就看到娜斯嘉。
  伊戈尔不知道她的住址。知道又怎样?她有丈夫,有孩子……但知道她的电话号码,伊戈尔决定给她打电话。没人接听,于是他在街上游逛,每遇到一个电话亭就打一次电话。
  电话响了很长时间都没人接,后来一个男人接了,伊戈尔不说话,再后来听到娜斯嘉的喊声:“喂……”
  “娜斯嘉,娜斯嘉……”他的声音哽住了,“没有你我活不了……”
  “伊戈尔,我们都是成年人。”她沉默了一会儿,说:“星期天去教堂吧。”然后定下时间。
  
 4
Настена понимала, что на исповеди той и нужно было остановиться, и он бы не потребовал большего. Но случилось… то, что обычно и случается в таких случаях.
Она была благодарна ему за эту ночь, но больше приходить к нему не собиралась.
Она позвонила Чугункову домой, сказала, что не будет у него работать, что ей не нужны его деньги, просила больше не беспокоить.
…Чугунков молча выслушал ее и бросил трубку.
Он и сам подумывал уже о смене секретарши. Настена - внешне покорная, сломленная, к тому же действительно хороший работник - раздражала его. При всей-то своей покорности, он чувствовал, готова была взбрыкнуть, выкинуть фокус. Вот и выкинула. И черт бы с ней, попользовался вволю, плохо, что знает много. И обидно. Обидно, что не он вышвырнул ее, сама ушла.
Тыликов тоже работать отказался. Чудик. Думает, обманул, кинул. Но депутатом-то его, Чугункова, сделал. Дурак он - Игорь Тыликов… Хотя, дурак-то дурак, а Настю увел. У него, у Чугункова, он - Тыликов.
И депутат городской думы Василий Васильевич Чугунков крикнул:
- Ольга!
В кабинет впорхнула девушка в юбке-коротышке, с улыбкой, будто навсегда приклеенной к кукольному личику.
- Иди сюда.
Она покорно согнулась. А он взял, да и сунул коленом. Она упала, взвизгнула.
- Пошла вон!
И она побежала к двери на четвереньках. А он зачем-то еще скомкал лежавшую на столе предвыборную листовку с собственной физиономией, бросил вдогонку.
Снял трубку телефона и вызвал самого доверенного своего человека, шофера по должности, Вову Блинова. Они долго говорили при закрытых дверях и отключенном телефоне…
Василий Чугунков из тех людей, которые всего в жизни добились сами, рассчитывают только на свои силы и доверяют по-настоящему только себе.
Не по ковровой дорожке лег путь к богатству и власти. «Мордой об лавку», своим горбом, своим умом всего добился.
Он вырос в пригородном хулиганском районе, закалил волю еще в мальчишеских потасовках, ни разу в жизни не признал себя побежденным. В четырнадцать лет занялся боксом. Больших успехов не добился, но «удар поставил». А в восемнадцать вместо армии ушел «на зону», откуда вернулся, когда в стране разрешили частное предпринимательство. Кое-кто из его дружков уже на иностранных машинах ездил, а у Василия даже одежды приличной не было. Вот тогда он и пришел к Боцману просить в долг, который так и не отдал.
Он не прощал обид, потому и уважали его, и боялись…
А Тыликов с ума сошел.
Он бродил по квартире, по улицам детства. То и дело со стен, с фонарных столбов вперивалась в него знакомая круглоглазая физиономия. И текст под ней им, Тыликовым, написан.
Он закрывал глаза и видел Настю.
Он не знал ее адрес. Да и зачем? Там муж, дети… Но был телефон, и Тыликов решился позвонить.
Долго никто не брал трубку, потом ответил мужской голос, и Тыликов промолчал. Наконец откликнулась Настена:
- Да…
- Настя, - голос его срывался, - я не могу без тебя жить.
- Игорь, мы взрослые люди… - И, помолчав, добавила: - В воскресенье приходи к храму Покрова, - и назвала время.

[ 发表评论] [加入收藏] [推荐给朋友] [打印] [关闭]  [论坛讨论]
当前评分:0
Bad  1 2 3 4 5  Good
关键词:茶道 
..........................................................................................................................................................................................................................................................
协会介绍 | 俄罗斯油画 | 商务项目 | 留学咨询 | 俄罗斯风情 | 贸易信息 | 日常服务 | 网站导航 | 友情链接
COPYRIGHT(C) 2004 俄罗斯圣彼得堡华人协会 版权所有
俄罗斯圣彼得堡市塔林街7栋A座6H 102622
电话:+86 13439175060 ,+86 1057782670,+7 9161052484 电话/传真:+86(10)57782670
电子邮件: trade@china-russia.org , caspw@139.com

京ICP备05021730 , 京公网安备 110115000003